• Home

Χορός Γέμουρα ή Γέμουρας ή Γιάμουρα (Γέμουρα Τραπεζούντας) - ΧΟΡΟΙ ΣΤΟΝ ΠΟΝΤΟ

Η παραλιακή χιονισμένη πόλη της Γέμουρας (Yomra) σήμεραΧορός Γέμουρα ή Γέμουρας ή Γιάμουρα. Πρόκειται για χορό στον Πόντο με ομώνυμο τραγούδι. Για το χορό Γέμουρα αντλούμε πληροφορίες από την Εγκυκλοπαίδεια του Ελληνικού Χορού όπου καταγράφονται τα εξής:

Pin It

Print

Λαογραφικά Πάσχα του χωρίου Καπίκιοϊ του Δημήτριου Λαζαρίδη. Αρχείον Πόντου Τόμος 19ος 1954

Η Ζωηφόρος Ανάστασις Του Κυρίου Ιησού ΧριστούΤο Σάββατο του Λαζάρου οι μικροί και οι έφηβοι του χωριού έκοβαν κλαδιά από δένδρα είδους λεύκας, μπουμπουκιασμένα Βάα̤ (βαϊα) και περιέρχονταν τα σπίτια δίδοντας ένα κλαδάκι (βάα̤ζανε) με φιλοδώρημα ένα αυγό ή ένα-δυο γροσάκια. Λαογραφικά Πάσχα του χωρίου Καπίκιοϊ του Δημήτριου Λαζαρίδη

Pin It

Print

Το χωρίον Παράγλαν του Ακ Δάγ Μαδέν – Γαλατικός Πόντος – Το Ελληνικό Μεταλλείον Ακ Δάγ (Ak Dag Madeni) Γεώργιος Κ. Φωτιάδης

Γαλατικός Πόντος – Το Ελληνικό Μεταλλείον Ακ Δάγ (Ak Dag Madeni) Γεώργιος Κ. Φωτιάδης Το χωρίον Παράγλαν βρισκόταν δυτικά του Άταλαν ως δύο χιλιόμετρα περίπου, ακριβώς εκεί που τελειώνει η μικρή πεδιάδα του Καράπιρ και αρχίζει το Παράγλαν δερεσί. Στο Παράγλαν υπήρχαν οκτώ οικογένειες. Τέσσερις των Γαντεμιράντων (Σιδηρόπουλοι), Δύο των Παυλάντων και Δύο των Ναθαναηλάντων. 

Pin It

Print

Ο κύρ - Θωπέκης. Παλιό Τραγούδι Σουρμένων. Πηγή: Συλλογή Παν. Χ. Εφραιμίδη - Χρονικά του Πόντου Αθήναι 1944

Ο θωπέκης ή η θώπεκα = το τσακάλι Κύρ Θωπέκη π’ έσουν, π’ έλειπες, π’ εταξίδευες;
Κάτω στον μέγαν κάμπον εταξίδευα,
και είδα την κωσσούτσαν με τ’ αλάϊν ατης  Ο κύρ - Θωπέκης - Παλιό Τραγούδι Σουρμένων.

Pin It

Print

Τα τραγούδια της Όφης του Πόντου † Ι. Παρχαρίδη - Ποντιακά Φύλλα Δεκέμβριος 1936 (Β Μέρος)

Παρχαρίδης Ι ΑθανάσιοςΜα δεν είναι πάντοτε τα θέματα των τραγουδιών τους τόσο χαριτωμένα. Πολλές φορές λογομαχούν, αλληλοβρίζονται, αλληλοκατηγορούνται με την ίδια ευκολία που αλληλοεπαινούνται. 

Pin It

Print

Τα τραγούδια της Όφης του Πόντου † Ι. Παρχαρίδη - Ποντιακά Φύλλα Δεκέμβριος 1936 (Α Μέρος)

Μία νεαρή Οφίτισσα στη βρύση για νερό αρχές του 1900Τα τραγούδια τους οι Οφίτες ποιητές στιχοπλόκοι τα φτιάχνουν όπως είπαμε σε κάθε περίσταση. Στα παραθαλάσσια χωριά η γλώσσα που μεταχειρίζονται είναι η τουρκική ή η ανάμεικτη με ελληνικά, όμως στα μεσόγεια επικρατεί η ελληνική γλώσσα. 

Pin It

Print

More Articles ...