Έξι ανέκδοτα της Σάντας (Σαντάς), του Πόντου. Του Ε. Αθανασιάδη Δημοδιδάσκαλου απο την Καστανιά Βεροίας.

Πιστοφάντων Σάντας. Αναμνηστική φωτογραφία Ελλήνων ενόπλωνΑρ’ ατώρα κόψον και τ’ ανέμ’ το είδος.
Ασ’ Ισ̆χανάντων Αρκουρής (ο λυκοπάππον τ’ Αβραάμ που έν' 'ς σο Βολοβότ), έναν Ανοιξές ημέραν εφορτώθεν χαρτώματα και εχπάστεν να πάει σ’ Ακρεπέγαδα, να στεγάζ’ το μαντρίν ατ’. Σ’ αχ̆ερώνια κιάν όνταν επέρεν, ερχίνεσεν να κρούει έναν πορανόπον.

Print

Ποντιακά έτυμα, Κώστα Καραποτόσογλου Γ' μέρος (Μουτζουρούμης, Μουχρούτιν, Μυρσίνιν, Πάρια, Πατλίτζιν, Παχούλης).

Κοτυωρίτισσα κόρη με την επιχώρια ενδυμασία του ΠόντουΜουτζουρούμης επιθ. αμάρτ, μουτζουρούμ΄ς Χαλδ. Μουτζιρούμ'ς Χαλδ Θηλ. Μουτζουρούμ'σσα. Ουδ. Μουτζουρούμ'κον, μουτζιρούμ'κον. Ξένη λέξη. Ανίκανος προς πάσαν πράξιν, αδύναμος.

Print

Κρωμέτ΄κα Τραγωδίας. Θέμα: Ο Ξενιτέας. Ποντιακή Εστία τεύχος 23ον Θεσσαλονίκη Νοέμβριος 1951 Συλλογή Ευτ. Σωτηριάδη

Οικογένεια Χαράλαμπου και Ιωάννη Βαφειάδη / Πόντος, πρίν το 1922Μάνα τη νύφε σ’ φύλαξον άμον τ’ εμόν το αίμαν,
όσα φοράς ελέπ’ς ατεν, ν’ αναστορίεις εμέναν,
τρακόσα̤ τράμα̤ λάμπαδας, σ’ εικόνας θα κολλίζω,
ν’ εφτάγ’νε μ’ έναν κολαϊλούκ, θάλασσαν να περνίζω.

Print

Μαλάζω και Μαλά̤ζω. Ποντιακή Διαλεκτολογία. Ιστορικόν Λεξικόν της Ποντικής Διαλέκτου

Δέσποινες απο τα Κοτύωρα του Πόντου με τις επιχώριες επίσημες και εορταστικές τους ενδυμασίες (ζουπούνας).Μαλάζω. Στην Ινέπολη απαντάται ως μαλάω και στην παθητική φωνή γίνεται μαλάγομαι, μαλάγουμαι, μαλάουμαι ενώ στον αόριστο εμαλάα, εμαλάγε. Μετοχή μαλαγμένος ενώ στο θηλυκό γένος μαλαγμένισσα, μαλαγμέντζα. 

Print

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ