Επήραμε την πέρδικα. Τραγούδι του γάμου. Λαογραφικά Κοτυώρων Πόντου. Απαγγελία Δημ. Ασκητά

Επήραμε την πέρδικαν, χελιδονάκι αμάν την πενταπλουτισμένη. Γαμήλιο άσμα των Ελλήνων Κοτυωριτών  (Λαογραφικά Κοτυώρων Άκογλους Ξενοφώντας 1939)."Επήραμε την πέρδικαν, χελιδονάκι αμάν την πενταπλουτισμένη.
Αφήνομεν την γειτονιάν, χελιδονάκι αμάν, έρημη σκοτισμένη".  

Ακούστε στο γαμήλιο αυτό δημώδες άσμα στο συνημμένο βίντεο στο 12:19

Το δημοτικό αυτό γαμήλιο άσμα απαντάται επίσης στην Κρήτη και μπορείτε με το ακούσετε εδώ - ενώ το ποιητικό κείμενο παρατίθεται παρακάτω:

"Επήραμε την πέρδικα την πενταπλουμισμένη
κι αφήκαμε τη γειτονιά σαν χώρα κουρσεμένη
σαν εκκλησι'  αλειτούργητη σαν νερατζά κομμένη
Επήραμε τη ροδαριά κι αφήκαμε τα ρόδα
κι αφήκαμε τη γειτονιά σαν κουρσεμένη χώρα
Επήραμε την όμορφη την ωριοπλουμισμένη
κι αφήκαμε τη γειτονιά σαν παραπονεμένη
Έχετε γεια βασιλικοί και βιόλες μυρισμένες
και κοπελιές ανύπαντρες κι εσείς οι παντρεμένες
Έχετε γεια γειτόνισσες κι εσείς γειτονοπούλες
μικρές μεγάλες χωριανές , φτωχές κι αρχοντοπούλες"

Απαγγελία της Έκδοσης του άσματος από τον Πόντο: Δημ. Ασκητά / Πηγή: Επιτροπή Ποντιακών Μελετών / Αρχείον Πόντου / Άκογλου Ξενοφώντας – Μελωδίαι Δημωδών Ασμάτων και Χορών των Ελλήνων του Πόντου / Παράρτημα 9ου Αθήνα 1977.  Το άσμα είναι τοποθετημένο πάνω στον Ομαλό χορό σε ήχο Πρώτο, ρυθμό τετράσημο και χρόνο αργό. Στη δισκογραφία για πρώτη φορά αποτυπώθηκε το τραγούδι αυτό από τον λυράρη κ. Μιχάλη Καλιοντζίδη σε ψηφιακό δίσκο με τίτλο "Τραγούδια του γάμου και της διασκέδασης" όπου το ερμηνεύει στο τραγούδι η κα Ελένη Κουταλίδου Μπαϊρακτάρη συνοδεία χορωδίας ενώ στο νταούλι συνοδεύει ο κ Γιάννης Γευγελής. Περισσότερες λεπτομέρειες για την εθιμοτυπία του γάμου στον Πόντο μπορείτε να αντλήσετε στο άρθρο μου: https://www.kotsari.com/laografia/ithi-kai-ethima-ton-ellinon-tou-pontou-gamilia-ethima-ethima-vaftisis-paidion-vaftisia-gamos-dromena-ton-ellinon-pontion/351-pontiakos-gamos-gamilia-ethima  Η πέρδικα, το χελιδόνι, η περιστέρα αλλά και η τρυγόνα αποτελούν τα αγαπημένα πτηνά της ελληνικής λαϊκής μουσικής παράδοσης και απαντώνται σε όλα τα μήκη και πλάτη της Ελληνικής επικράτειας κοσμώντας ποιητικά κείμενα απαράμιλλης τέχνης και κομψότητας αναφερόμενα πάντοτε στην Ελληνίδα κόρη.  

Γαμήλιο άσμα των Ελλήνων Κοτυωριτών (Λαογραφικά Κοτυώρων Άκογλους Ξενοφώντας 1939).

Ποντιακή Ιστορία & Λαογραφία – Βασίλειος Β. Πολατίδης – www.kotsari.com 

Pin It

Print

Add comment


Security code
Refresh

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ