• Home

Οι Άγιοι Μάρτυρες Βασιλίσκος, Ευτρόπιος και Κλεόνικος από την Αμάσεια του Πόντου

Οι Άγιοι Μάρτυρες Βασιλίσκος, Ευτρόπιος και Κλεόνικος από την Αμάσεια του Πόντου Ο βίος και το μαρτύριο των Αγίων Μαρτύρων Ευτροπίου Βασιλίσκου και Κλεονίκου των εξ Αμασείας Πόντου. Οι Άγιοι Μάρτυρες Βασιλίσκος, Ευτρόπιος και Κλεόνικος κατάγονταν από την Αμάσεια του Πόντου και έζησαν κατά τους χρόνους του αυτοκράτορα Μαξιμιανού (286-305 μ.Χ.).

Pin It

Print

Άγιος Κανίδιος συναθλητής των Αγίων Ευγενίου, Ουαλεριανού και Ακύλα

Άγιοι Ευγένιος και ΑκύλαςΓεννήθηκε στα τέλη του 3ου και στις αρχές του 4ου αιώνα μ.Χ. στην Τσολόχαινα της Χαλδίας. Μαρτύρησε την εποχή των διωγμών του Διοκλητιανού και του Μαξιμιανού μαζί με τους συναθλητές του Άγιο Μεγαλομάρτυρα Ευγένιο Τραπεζούντος, Ουαλεριανό και Ακύλα. 

Pin It

Print

Η Αγία Παρθενομάρτυς Ελένη από τη Σινώπη του Πόντου

Η Αγία Παρθενομάρτυς Ελένη απ' την Σινώπη του ΠόντουΗ Παρθενομάρτυς του Χριστού Αγία Ελένη ήταν κόρη της ευσεβούς οικογενείας Μπεκιάρη και έζησε τον ΙΗ΄ αιώνα στην αρχαιότερη πόλη του Πόντου, την ωραία Σινώπη.

Pin It

Print

Ποντιακά έτυμα, Κώστα Καραποτόσογλου B' μέρος (Μελεχέμιν, Μοτζίριν, Μουστρίν, Μουταρά).

Κερασούντα, τμήμα της πόλεως με την Εκκλησία του Αγίου Νικολάου, την πύργο του Καπετάν Γιώργη και φυσικά τη Μαύρη ΘάλασσαΜελεχέμιν (το), αμάρτ. Μελεχέμ' Χαλδ. Μελαχέμ' Χαλδ. Μελεάμ' Χαλδ. Από το Αραβ. Merhem . Αλοιφή ιαματική παρασκευαζόμενη από πίσσα, κερί, λιβάνι, λάδι και άσπρο σαπούνι. Η τουρκική γνωρίζει τον τύπο mellekem = pflaster , salbe , hautkrem = έμπλαστρο, αλοιφή, αλοιφή του δέρματος. Τύπος που απαντάται στην τουρκική από το 1533 από τον οποίο προέρχεται η ποντιακή λέξη.

Pin It

Print

Ποντιακά έτυμα, Κώστα Καραποτόσογλου Α' μέρος (Απραεύω, Λουπακίζω, Μάλαμα, Μαργώνω, Μαστή).

Χωρικές ενδυμασίες Ελλήνων της Τραπεζούντας του ΠόντουΤο παρόν μελέτημα περιλαμβάνει 27 λήμματα, αποθησαυρισμένα από τον Α.Α. Παπαδόπουλο, τα οποία χαρακτηρίζονται ως αγνώστου έτυμου ή η προτεινόμενη ετυμολογία από τον ίδιο ή από άλλους γλωσσολόγους δεν βρίσκει σύμφωνο τον Κώστα Καραποτόσογλου. Στην ποντιακή διάλεκτο εκτός από τα στοιχεία της αρχαίας Ελληνικής και των Βυζαντινών χρόνων έχουν πιθανόν ενσωματωθεί και λέξεις προερχόμενες από ένα άγνωστο σε εμάς γλωσσικό μικρασιατικό υπόστρωμα.

Pin It

Print

Εγια μόλα Τιραμόλα - Εγια μόλα έγια λέσα, Δημοτικό τραγούδι Πόντου

Νέοι Έλληνες σε βαρκάδα μετά μουσικής με τίτλο Ναυτική Εκστρατεία (χρόνοι αναμελιάς και διασκέδασης)Εγια μόλα Τιραμόλα ήρθαν τα καράβια όλα...
Παπόρ' πάντα πάς κι έρχεσαι, καμίαν 'κ̌ι' κοιμάσαι,
αν 'κ̌ι' θα φέρτ΄ς τ' αρνόπο μου, ΄ς σον κρεμόν να πάς χάσαι.

Pin It

Print

More Articles ...