Καλατζεύω - Συντζιώνω & Συντζαίνω - Κουϊζω. Ερμηνεία και ετυμολογία λημμάτων
Καλατζεύω
Ερμηνεία: ομιλώ.
Ετυμολογία: καλώς και αυδή.
Ομιλώ καλώς = ζητώ να μάθω τα καλά
Ομιλώ φιλικά = κολακεύω (εν αντιθέσει με το αποκαλατζεύω = ομιλώ υβριστικά.
Καλά - σεύω = καλώς βάλλω εις ταχείαν κίνησιν (δια γλώσσης).
Συντζιώνω
Ερμηνεία: συζητώ – συνομιλώ (συντζαίνω & συντζιώνω)
Ετυμολογία: εκ του συντυγχάνω. Το συντυγχάνω των Βυζαντινών : “Υιέ μ’ αν πάς ΄ς σον Κύρη σου, στάσου να σου συντύω” ‘κόμα ο λόγος έστεκεν κι η συντυχιά κροτούσε = συντυχιά = συντζία.
Κουϊζω
Ερμηνεία: σκούζω - φωνάζω
Ετυμολογία: το αρχαίο κοάζω και κοϊζω (κόασμα – κούϊσμαν)
Πηγή: Ποντιακή Εστία, τεύχος 2ο, Θεσσαλονίκη, Φεβρουάριος 1950
Ποντιακή Διαλεκτολογία & Λαογραφία – Βασίλειος Β. Πολατίδης – www.kotsari.com