• Home

Μηλίτσα, Ένας άγνωστος Ποντιακός Λαϊκός Χορός. Γράφει ο αείμνηστος κ. Σίμος Λιανίδης το 1965

Χορευτές του καλλιτεχνικού οργανισμού Αθηνών χορεύουν Μηλίτσα σε διδασκαλία κ ΧαρατσίδηΔημοσιεύω τη μουσική, την ποίηση και τη χορογραφία ενός άγνωστου μέχρι σήμερα, ποντιακού λαϊκού χορού. Τον οφείλουμε στον συμπατριώτη μας δικηγόρο κ. Ι. Χαρατσίδη. Η καταγραφή της μουσικής καθώς και η χορογραφία του που δημοσιεύονται παρακάτω οφείλονται στον κ. Κουτσογιαννόπουλο, ο οποίος προθυμότατα μας βοήθησε. 

Pin It

Print

Να ήμουν πουλί να ‘πέτανα - Άσμα τω Πατριάρχη Γρηγορίω τω Ε’ - Άδεται εν Κερασούντι εις οικογενειακάς συναθροίσεις

Να ήμουν πουλί να ‘πέτανα - Άσμα τω Πατριάρχη Γρηγορίω τω Ε’ - Άδεται εν Κερασούντι εις οικογενειακάς συναθροίσεις Να ήμουν πουλί και ‘πέτανα και ‘ς τον Μωρηά να πάγω
να ‘πά να δώ τον ντοναμά πως πάνε τα καράβια.
Κ’ ένα καράβι Ψαριανό όπ’ έρχεται απέ την Πόλιν
και Ψαριανοί τα ‘ρώτησαν χαπέρ͜ια απέ την Πόλιν.

Pin It

Print

Θάλασσα μ’, όλα τα νερά. Άδεται εν Κρώμνη, ορεινή κωμοπόλει της Τραπεζούντος. Χορός Διπάτι.

Θάλασσα μ', όλα τα νερά. Άδεται εν Κρώμνη της Τραπεζούντος. Χορός Διπάτι. Θάλασσα μ', όλα τα νερά και τα ποτάμ͜ια πίνεις,
να πίνεις και τα δάκρυα̤ μου κι άλλο τόσον πλεθύνεις.

Τ' άνθι͜α και τα τριαντάφυλλα έχουν τα ευωδίας,
για τ' έμορφα τα κοράσ͜ια θ' εβγάλω τραγωδίας.

Pin It

Print

Ιδιωματισμοί της Ποντιακής Διαλέκτου του Παντελή Η. Μελανοφρύδη: Σκλεπέας,Τσιλτέας, Σαχλέας, Σκλεπαρού, Σκλεπαρία, Γιλάρ, Γιλάρα, Τσιμπλέας, Χασχατίνον, Πατρατίνον, Ξυμίτας, Ξυμιτίνον, Ασκληπιός, Λίδ’, Τσάνταχον, Κασκάσον, Γλίος

Οικογένεια Χαράλαμπου και Ιωάννη Βαφειάδη / Πόντος, πρίν το 1922Όλοι σύρ'νε το γιλάρ κι η Πηνή τη σ̆κύλ' τ' ουράδ'. (Παροιμία)
Ωραία παροιμία την οποία άκουσα προ ημερών από Σουρμενίτην. Ελέγετο για απρόκοπη και οκνηρή γυναίκα που δεν κατάφερνε να αποκτήσει ζώα κι έτσι όλοι τραβούσαν τα ηνία (γιλάρα̤) των ζώων τους, ενώ η Πηνή έμεινε να τραβάει την ουρά του σκύλου. 

Pin It

Print

Ιδιωματισμοί της Ποντιακής Διαλέκτου του Παντελή Η. Μελανοφρύδη: Άχαρον και μόγαρον, Το Ανίτς, Το Κιτάρ’, Τα Αλερκά (αλικά)

Αναμνηστική φωτογραφία της Οικογένειας του Ιορδάνη Παπαδόπουλου στην Τσίτη της Άρδασσας ΤραπεζούντοςΆχαρον και μόγαρον
Την λέξιν άχαρος δηλαδή δυστυχής, αξιολύπητος, την μεταχειρίζονταν πολύ στον Πόντο. Άλλοτε για αστείο:  Άχαρε ! μέρ' θα πάς; = που θα πάς καημένε; Ενίοτε σύνθετα μαζί με τη λέξη μαύρος "μαυράχαρος" δηλαδή πολύ δυστυχισμένος, είτε εκ παραλλήλου "μαύρε κι άχαρε".

Pin It

Print

Ανάθεμά ‘σε ναι κουτσή - Δημώδες Άσμα Τραπεζούντας Πόντου

Αναμνηστική φωτογραφία πατριαρχικής Οικογένειας Σπυρίδωνα Μαρδάνη (Παπαδόπουλου) στον ΠόντοΑνάθεμά σε νε κουτσή διπλά ν ‘ανάθεμά ‘σε
χαράμ’ να έν’ χωρίς εμέν’ ο ύπνον ντο κ̆οιμάσαι  

Pin It

Print

More Articles ...