Ιδιωματισμοί της Ποντιακής Διαλέκτου Παντελής Η. Μελανοφρύδη Πηγή: Ποντιακή Εστία τεύχος 56. "Για τα χ̆έρι͜α, τη βούρα και τα δάχτυλα".

Παντελής Η. Μελανοφρύδης• Τα χ̆έρα̤ τ' μακρέα είναι = είναι κλέφτης
• Τσακωμένον χ̆έρ’ σο μανίκ’ = λέγεται για άνθρωπο άπειρο και ανίκανο όπως το σπασμένο χέρι
• Το μανίκ’ν ατ’ κοντόν έν’ = είναι πτωχός

Print

Ιδιωματισμοί της Ποντιακής Διαλέκτου Παντελή Η. Μελανοφρύδη για τ’ Ομμάτα̤, τα Φρύδι͜α, τα Ρωθώνια, τα Μυτία, τα Τσα̤γκάδας, το Στόμα, τα Γναφία και τα χ̆είλι͜α.

Παντελής Η. Μελανοφρύδης ως στρατιωτικός  • Τ’ ομμάτ’ έγκεν άδολο (έκφραση Ματσούκας – Σουρμένων) = το μάτι έφερε ασπράδι
• Έγκεν ασ’ ομμάτα̤ (φράση για τη στέρηση και την πείνα) = έφερε ασπράδι το μάτι του, όμοια με τη φράση: ο σ̆κύλον ασό τέρεμαν εψόφεσεν

Print

Ιδιωματισμοί της Ποντιακής Διαλέκτου Παντελή Η. Μελανοφρύδη. Για τ’ ωτία (για τ’ αυτιά)

Ιδιωματισμοί της Ποντιακής Διαλέκτου Παντελή Η. Μελανοφρύδη Ιδιωματισμοί της Ποντιακής Διαλέκτου Παντελή Η. Μελανοφρύδη Για τ’ ωτία (για τ’ αυτιά). Πηγή: Ποντιακή Εστία τεύχος 51-55-56

• Πως ακούς; = πως σε λένε

Print

Ιδιωματισμοί της Ποντιακής Διαλέκτου Παντελή Η. Μελανοφρύδη. Τ’ ομμάτα̤ και τ’ οφρύδα̤ (μάτια και φρύδια).

Παντελής Η. Μελανοφρύδης ως στρατιωτικός  • Τ’ οφρύδα̤ τ’ τσ̆ατμάδας = έχει ενωμένα τα φρύδια. Για τον άντρα ήταν σημείο ομορφιάς.

Ιδιωματισμοί της Ποντιακής Διαλέκτου. Π.Η. Μελανοφρύδη για τ’ Ομμάτα̤ και τ’ Οφρύδα̤

Print

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ